在3月18日、19日举行的中美高层战略对话会上,外交部翻译司的高级翻译张京,以沉稳大气、完整准确的翻译表达,充分地展现了新时代大国外交人员的风采。此前,张京曾被誉“两会最美女翻译”。
图片来源:北京时间视频截图
据中国妇女报官方微博,当地时间3月19日,中美高层战略对话结束,此次对话是拜登政府执政以来中美首次面对面会晤,也是中美元首除夕通话后的首次高层接触。在中美高层战略对话中,张京在旁进行翻译工作。张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。作为一名翻译,她代表着我们的国家形象,代表着外交部翻译这个群体最干练专业的模样,向世界传递中国之声。
图片来源:中国妇女报微博截图
此后不久,“中美高层战略对话的现场翻译是她”迅速登上热搜榜,排名暂列第二。
图片来源:微博热搜榜截图
评论区网友纷纷为她点赞:
图片来源:微博评论截图
其实,早在2013年,张京就被很多人认识了。
2013年3月11日,十二届全国人大一次会议举行的一场记者会上,一位身穿黑色职业装,留齐肩长发,神情专注的女翻译,因表情冷艳,吸引了现场不少镜头,并瞬间红遍网络,被誉为“两会最美女翻译”。
每日经济新闻综合中国妇女报、北京时间、杭州网等
每日经济新闻
登上热搜!中美高层战略对话的现场翻译是她:沉稳大气获网友点赞,曾被誉“两会最美女翻译”
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。